灌漿料 高強 微膨脹 流動性好The grouting material has high strength, slight expansion and good fluidity
一、灌漿料產品介紹Introduction to Grouting Material products:
灌漿料以特種水泥作為結合劑,特選高強度材料為骨料,輔以高流態(tài),微膨脹,防離析等物質配制而成。該產品具有自流性好,快硬、早強、高強、無收縮、微膨脹;無毒、無害、不老化、對水質及周圍環(huán)境無污染,自密性好、防銹等特點。在施工方面具有質量可靠,降低成本,縮短工期和使用方便等優(yōu)點。從根本上改變設備底座受力情況,使之均勻地承受設備的全部荷載,從而滿足各種機械,電器設備(重型設備高精度磨床)的安裝要求,是無墊安裝時代的理想灌漿材料Grouting material is formulated with special cement as the binder, specially selected high-strength materials as aggregates, and supplemented with substances such as high fluidity, micro-expansion, and anti-segregation. This product features excellent self-flowing property, fast hardening, early strength, high strength, no shrinkage and slight expansion. It is non-toxic, harmless, does not age, causes no pollution to water quality and the surrounding environment, has good self-sealing properties and is rust-proof. It has the advantages of reliable quality, cost reduction, shortened construction period and convenient use in construction. It fundamentally changes the force condition of the equipment base, enabling it to evenly bear the entire load of the equipment, thereby meeting the installation requirements of various mechanical and electrical equipment (heavy equipment, high-precision grinders), and is an ideal grouting material in the era of padless installation.。二、適用范圍Scope of application:
灌漿料主要用于:地腳螺栓錨固、飛機跑道的搶修、核電設備的固定、路橋工程的加固、機器底座、鋼結構與地基懷口、設備基礎的二次灌漿、栽埋鋼筋、混凝土結構加固和改造、舊混凝土結構的裂縫治理,機電設備按裝,軌道及鋼結構安裝,靜力壓樁工程封樁,墻體結構的加厚及漏滲水的修復,各種基礎工程的塌陷灌漿以及各種搶修工程等。
型 號(Model)
|
抗壓強度Compressive strength(MPa)
|
豎向膨脹率Vertical expansion rate(%)
|
流動度Fluidity
|
鋼筋握裹強度Steel bar grip strength
(圓鋼Round steel)/MPa |
泌水率Bleeding rate(%)
|
備注Remarks
|
||||
6h
|
1d
|
3d
|
28d
|
1d
|
初始流動度 Initial fluidity |
(30min)流動度保留值Flow retention value |
28d
|
|||
通用型(General-purpose)
|
--
|
≥15
|
≥30
|
≥70
|
≥0.02
|
≥260
|
≥230
|
≥4.0
|
≤1.0
|
|
高強型(High-strength type)
|
--
|
≥30
|
≥40
|
≥70
|
≥0.02
|
≥260
|
≥230
|
≥4.0
|
≤1.0
|
|
早強型(Early-strength type)
|
≥20
|
≥30
|
≥40
|
≥60
|
≥0.02
|
≥260
|
≥230
|
≥4.0
|
≤1.0
|
|
早強高強型(Early-strength and high-strength type)
|
≥22
|
≥30
|
≥40
|
≥70
|
≥0.02
|
≥260
|
--
|
≥4.0
|
≤1.0
|
|
超流態(tài)型(Superfluid state type)
|
--
|
≥15
|
≥25
|
≥50
|
≥0.025
|
≥300
|
≥250
|
≥3.5
|
≤1.0
|
|
耐高溫型(High-temperature resistant type)
|
--
|
≥22
|
≥35
|
≥72
|
≥0.02
|
≥260
|
≥230
|
≥4.0
|
≤1.0
|
|
|
380
|
340
|
290
|
270
|
||
最大集粒徑Maximum particle size(mm)
|
≤4.75
|
>4.75且≤16(>4.75 and ≤16)
|
||||
流動度Fluidity(mm)
|
初始流動值
|
≥380
|
≥340
|
≥290
|
≥270*
|
≥650**
|
30min保留值
|
≥340
|
≥310
|
≥260
|
≥240*
|
≥550**
|
|
豎向膨脹率Vertical expansion rate(%)
|
3h
|
0.1~3.5
|
||||
24h與3h的
膨脹值之差 |
0.02~0.5
|
|||||
抗壓強度Compressive strength(Mpa)
|
1d
|
≥20
|
||||
2d
|
≥40
|
|||||
28d
|
≥60
|
|||||
對鋼筋有無銹蝕作用Does it have a rusting effect on the steel bars
|
無(no)
|
|||||
沁水率Water infiltration rate(%)
|
0
|
工程設計參考Engineering Design reference:
地腳螺栓錨固用水泥基灌漿材料的選擇Selection of cement-based grouting materials for anchor bolt anchoring:
螺栓表面與孔壁的凈間距The clear distance between the surface of the bolt and the wall of the hole(mm)
|
水泥基灌漿材料類別Categories of cement-based grouting materials
|
15~50
|
340、290
|
50~100
|
290、270
|
>100
|
270
|
灌漿層厚度Thickness of the grouting layer(mm)
|
水泥基灌漿材料類別Categories of cement-based grouting materials
|
5~50
|
380
|
20~100
|
340
|
80~200
|
290
|
>200
|
270
|
四、產品特點
▲早強高強 澆后1-3天強度高達30Mpa以上,縮短工期(Early strength and high strength: The strength can reach over 30 mpa within 1 to 3 days after pouring, shortening the construction period.)。
▲自流態(tài) 現(xiàn)場只需加水攪拌,直接灌入設備基礎,砂漿自流,施工免振,確保無振動、長距離的灌漿施工(The self-flowing state only requires water to be added and stirred on site, and then directly poured into the equipment foundation. The mortar flows by itself, and the construction is vibration-free, ensuring long-distance grouting construction without vibration)。
▲ 微膨脹 澆注體長期使用無收縮,保證設備與基礎緊密接觸,基礎與基礎之間無收縮,并適當?shù)呐蛎泬簯Υ_保設備長期安全運行(The micro-expansion castable has no shrinkage during long-term use, ensuring that the equipment is in close contact with the foundation, and there is no shrinkage between the foundations. The appropriate expansion compressive stress also guarantees the long-term safe operation of the equipment)。
▲ 抗油滲 在機油中浸泡30天后其強度提高10%以上,成型體、密實、抗?jié)B、適應機座油污環(huán)保(After being soaked in engine oil for 30 days, its strength increases by more than 10%. The formed body is dense, impermeable, and environmentally friendly to oil stains on the machine base)。
▲ 耐久性 200萬次疲勞試驗,50次凍融環(huán)境試驗強度無明顯變化(After 2 million fatigue tests and 50 freeze-thaw environment tests, there was no significant change in strength)。
▲ 耐侯性好 -40℃~600℃長期安全使用(Good weather resistance, safe for long-term use at temperatures ranging from -40℃ to 600℃)。▲ 低堿耐蝕 嚴格控制原材料堿含量,適用于堿-集料反應有抑制要求的工程(Low-alkali corrosion resistance strictly controls the alkali content of raw materials and is suitable for projects where there is a requirement to inhibit alkali-aggregate reactions)。
五、使用方法Usage method:
1. 基礎處理Basic processing
清掃設備基礎表面,不得有碎石、浮漿、灰塵、油污和脫模劑等雜物。灌漿前24h,設備基礎表面應充分濕潤。灌漿前1h,應吸干積水(Clean the surface of the equipment foundation. There must be no debris such as crushed stones, floating slurry, dust, oil stains and mold release agents. Twenty-four hours before grouting, the surface of the equipment foundation should be fully moistened. One hour before grouting, the accumulated water should be sucked dry)。
2. 確定灌漿方式(Determine the grouting method):
根據設備機座的實際情況,選擇相應的灌漿方式,由于具有很好的流動性能,一般情況下,用"自重法灌漿"即可,即將漿料直接自模板口灌入,完全依靠漿料自重自行流平并填充整個灌注空間;若灌注面積很大、結構特別復雜或空間很小而距離很遠時,可采用"高位漏斗法灌漿"或"壓力法灌漿"進行灌漿,以確保漿料能充分填充各個角落(According to the actual situation of the equipment base, select the corresponding grouting method. Due to its excellent flow performance, generally, the "self-weight grouting method" is sufficient, that is, the grouting material is directly injected from the formwork opening, and it completely relies on its own weight to level and fill the entire grouting space by itself. When the grouting area is large, the structure is particularly complex, or the space is small and the distance is long, "high-level funnel grouting" or "pressure grouting" can be adopted for grouting to ensure that the grouting material can fully fill every corner)。
3. 支模Formwork support
根據確定的灌漿方式和灌漿施工圖支設模板,模板定位標高應高出設備底座上表面至少50mm,模板必須支設嚴密、穩(wěn)固,以防松動、漏漿(According to the determined grouting method and grouting construction drawing, set up the formwork. The positioning elevation of the formwork should be at least 50mm higher than the upper surface of the equipment base. The formwork must be set up tightly and stably to prevent loosening and leakage of grouting)。
4. 灌漿料的攪拌Mixing of grouting material:
按產品合格證上推薦的水料比確定加水量,拌和用水應采用飲用水,水溫以5~40℃為宜,可采用機械或人工攪拌。采用機械攪拌時,攪拌時間一般為1~2分鐘。采用人工攪拌時,宜先加入2/3的用水量攪拌2分鐘,其后加入剩余用水量繼續(xù)攪拌至均勻,標準稠度加水量為12%-14%(The amount of water to be added should be determined according to the water-material ratio recommended on the product qualification certificate. The mixing water should be drinking water, and the water temperature is preferably between 5 and 40℃. Mechanical or manual stirring can be adopted. When mechanical stirring is adopted, the stirring time is generally 1 to 2 minutes. When manual stirring is adopted, it is advisable to first add two-thirds of the water volume and stir for 2 minutes. Then, add the remaining water volume and continue stirring until uniform. The standard consistency water addition is 12% to 14%)。
5. 灌漿Grouting:
灌漿施工時應符合下列要求(The following requirements should be met during grouting construction):
(1).漿料應從一側灌入,直至另一側溢出為止,以利于排出設備機座與混凝土基礎之間的空氣,使灌漿充實,不得從四側同時進行灌漿(The slurry should be poured in from one side until it overflows from the other side to facilitate the expulsion of air between the equipment base and the concrete foundation, ensuring the grouting is complete. Grouting should not be carried out simultaneously from all four sides)。
(2).灌漿開始后,必須連續(xù)進行,不能間斷,并應盡可能縮短灌漿時間(After grouting begins, it must be carried out continuously without interruption, and the grouting time should be shortened as much as possible)。
(3).在灌漿過程中不宜振搗,必要時可用竹板條等進行拉動導流(During the grouting process, vibration is not advisable. If necessary, bamboo strips or similar materials can be used to pull and guide the flow)。
(4).每次灌漿層厚度不宜超過100mm(The thickness of each grouting layer should not exceed 100mm)。
(5).較長設備或軌道基礎的灌漿,應采用分段施工。每段長度以10m為宜(For grouting of longer equipment or track foundations, segmented construction should be adopted. The length of each section is preferably 10 meters)。
(6).灌漿過程中如發(fā)現(xiàn)表面有泌水現(xiàn)象,可布撒少量干料,吸干水份(If bleeding is found on the surface during the grouting process, a small amount of dry material can be scattered to absorb the moisture)。
(7)對灌漿層厚度大于1000mm大體積的設備基礎灌漿時,可在攪拌灌漿料時按總量比1:1加入0.5mm石子,但需經試驗確定其可灌性是否能達到要求(When grouting large-volume equipment foundations with a grouting layer thickness greater than 1000mm, 0.5mm of gravel can be added at a total ratio of 1:1 when stirring the grouting material, but it is necessary to determine through tests whether its grouting property can meet the requirements)。
(8).設備基礎灌漿完畢后,要剔除的部分應在灌漿層終凝前進行處理(After the grouting of the equipment foundation is completed, the parts to be removed should be treated before the final setting of the grouting layer)。
(9).在灌漿施工過程中直至脫模前,應避免灌漿層受到振動和碰撞,以免損壞未結硬的灌漿層(During the grouting construction process until demolding, the grouting layer should be protected from vibration and impact to prevent damage to the unhardened grouting layer)。
(10)模板與設備底座的水平距離應控制在100mm左右,以利于灌漿施工(The horizontal distance between the formwork and the equipment base should be controlled at about 100mm to facilitate grouting construction)。
(11)灌漿中如出現(xiàn)跑漿現(xiàn)象,應及時處理(If grout leakage occurs during grouting, it should be dealt with promptly)。
(12)當設備基礎灌漿量較大時,應采用機械攪拌方式,以保證灌漿施工(When the grouting volume of the equipment foundation is large, mechanical stirring should be adopted to ensure the grouting construction)。
6、養(yǎng)護Maintenance:
(1)灌漿完畢后30分鐘內,應立即噴灑養(yǎng)護劑或覆蓋塑料薄膜并加蓋巖棉被等進行養(yǎng)護,或在灌漿層終凝后立即灑水保濕養(yǎng)護(Within 30 minutes after the grouting is completed, a curing agent should be immediately sprayed or plastic film should be covered and rock wool quilts should be added for curing, or water should be sprinkled for moisture retention curing immediately after the grouting layer has finally set)。
(2)冬季施工時,養(yǎng)護措施還應符合現(xiàn)行《鋼筋混凝土工程施工驗收規(guī)范》(GB50204)的有關規(guī)定(During winter construction, the curing measures should also comply with the relevant provisions of the current "Code for Acceptance of Construction of Reinforced Concrete Works" (GB50204))。
(3)在不同溫度條件下的養(yǎng)護時間和拆模時間表(Curing time and formwork removal schedule under different temperature conditions)
日最低氣溫Daily minimum temperature(℃) 拆模時間Demolding time(h) 養(yǎng)護時間Curing time(d)
-10~0 96 14
0~5 72 10
5~15 48 7
≥15 24 7




網友評價 共0條 [查看全部]